top of page

Pädagogik

Eine EU-Studie aus dem Jahr 2011 über das Potenzial von Untertiteln zur Förderung des Fremdsprachenlernens und zur Verbesserung der Fremdsprachenbeherrschung hat gezeigt, dass diese die Fremdsprachenkompetenz der Zuschauer deutlich beeinflussen und dadurch die Mehrsprachigkeit fördern.
 

Im Rahmen des 9. Internationalen Kurzfilmfestivals für Kinder und Jugendliche 2016 in Berlin haben sich unsere Berlinguisten zum ersten Mal mit dem Einsatz von intralingualen Untertiteln für pädagogische Zwecke befasst. Bei der Untertitelung musste dem Alter und Sprachniveau der Zielgruppe Rechnung getragen werden. Die Herangehensweise war unterschiedlich, je nachdem, ob der Film sprachliche Merkmale aus Belgien oder Quebec beinhaltete. Die Teilnahme von Lehramtsstudierenden an diesem Projekt wird sehr begrüßt.

2018

11. Internationales Kurzfilmfestival für Kinder und Jugendliche Berlin
ruines.jpg
vermine.jpg
  • « Vermine » von Jérémie Becquer, The Animation Workshop, Danemark/Frankreich, 2018, gemeinsam mit Ana Kali Huber, Zoé Zurawski, für Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

La roi est mort.jpg
  • « Le roi est mort » von Miguel Lambert, École des médias – Université du Québec à Montréal, 2017 französische Untertitel von Sophie Langer und Zoé Zurawski für Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

img-Le_Chat_qui_pleure-300dpi-3.jpg
CHATS_STILL04.jpg
carpentier_550_550.jpg
Te-quiero-Alejandra-3-1440x603.jpg
bolero_01.jpg
Dario-website-1200x866.jpg
quiet.jpg
mamon.jpg
i fucked a mermaid.jpg
Grace-Graded-V1-8_0-1280x720-c-default.j
beauty.jpg
black_barbie.jpg
34-01030.jpg
  • « Le chat qui pleure » von Jean-Loup Folicioli und Alain Gagnol, Folimage – Lunanime – Arte France, 2018, N° Isan 0000-0004-4788-0000-T-0000-0000-O, französische Untertitel von Ana Kali Huber für Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • « Où vont les chats après leur 9e vie ? » von Marion Duhaime , Arpent Films – Spira –   Post-Modern – On est 10, 2017 französische Untertitel von  Katja Burau für Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • « PVBLO » von Julien Carpentier, Naïa Productions, 2017 französische Untertitel von Almut Kowalski für Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • “Te Quiero Alejandra” von Minerva Elisa Rivera Bola[endif]-->os, Centro de Capacitatión Cinematográfica, A.C. con el apoyo de la Secretaría de Turismo del Estado de Guanajuato – México 2018, spanische Untertitel von Abel Ruiz, in Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • “Bolero Paprika” von Marc Ménager, Xbo Films 2018, N° Isan 0000-0004-0779-0000-T-0000-0000-O, spanische Untertitel Abel Ruiz, in Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • "Dario" von Manuel Kinzer und Jorge A. Trujillo Gil, Filmgestalten Production 2018, spanische Untertitel von Abel Ruiz, in Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • “Quiet things no one sees” von Andrej Landin und Almog Avidan Antonir, spanische Untertitel von Abel Ruiz, in Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • "Mamon" von Ale Damiani, Arbol Cine en México, @aparato, octubre 2016, spanische Untertitel von Abel Ruiz, in Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • “I f***ed a Murmaid and No One Believes Me” von Madeleine Gottlieb, Mad Ones Films 2018, englische Untertitel von Zoé Zurawski, in Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • "Grace" von Alex Holmes, Causeway Films Production and Screen Australia, ISAN 0000-0004-3820-0000-A-0000-0000-7, englische Untertitel von Charlotte Lebigot, in Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • "Beauty" von Christina Willings, National Film Board of Canada – Office National du Film du Canada 2018, englische Untertitel von Valeria Beltramo, in Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • “Black Barbie” von Comfort Arthur, Bluemoon Production 2016, englische Untertitel von Almut Kowalski, in Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

  • "Plankton" von Gustaf Lindström, January 2018, englische Untertitel von Almut Kowalski, in Kuki - 11th Short Film Festival for Children and Youth Berlin, 18.-25. November 2018, Interfilm

bottom of page